If you are afflicted with melancholy at this season, go to the swamp and see the brave spears of skunk-cabbage buds already advanced toward a new year. Their gravestones are not bespoken yet. Who shall be sexton to them? Is it the winter of their discontent? Do they seem to have lain down to die, despairing of skunk cabbagedom? “Up and at ‘em,” Give it to ‘em,” “Excelsior,” “Put it through,”—these are their mottoes. Mortal human creatures must take a little respite in this fall of the year; their spirits do flag a little. There is a little questioning of destiny, and thinking to go like cowards to where the “weary shall be at rest.” But not so with the skunk-cabbage. Its withered leaves fall and are transfixed by a rising bud. Winter and death are ignored; the circle of life is complete. Are these false prophets? Is it a lie or a vain boast underneath the skunk-cabbage bud, pushing it upward and lifting the dead leaves with it? They rest with spears advanced; they rest to shoot!
I say it is good for me to be here, slumping in the mud, a trap covered with withered leaves. See those green cabbage buds lifting the dry leaves in that watery and muddy place. There is no can’t nor cant to them. They see over the brow of winter’s hill. They see another summer ahead.
I say it is good for me to be here, slumping in the mud, a trap covered with withered leaves. See those green cabbage buds lifting the dry leaves in that watery and muddy place. There is no can’t nor cant to them. They see over the brow of winter’s hill. They see another summer ahead.